El Viagem Definitivo
...Y yo me iré.
y se quedarán los pájaros cantando;
y se quedará mi huerto, con su verde árbol,
y con su pozo blanco.
Todas las tardes, el cielo será azul y plácido;
y tocarán, como esta tarde están tocando,
las campanas del campanario.
Se morirán aquellos que se amaron;
y el pueblo se hará nuevo a cada año;
y en el rincón de aquel de mi huerto florido y encalado,
espíritu errará nostáljico...
Y you me iré; y estaré solo, sin hogar, sin árbol verde,
sin pozo blanco,
sin cielo azul y plácido...
Y se quedarán los pájaros cantando.
A Viagem Definitiva
eu me irei.
E ficarão os pássaros cantando,
E ficará meu jardim, com sua verde árvore,
e com seu poço branco.
Todas as tardes, o céu será azul e plácido;
E tocarão, como nesta tarde estão tocando,
os sinos do campanário.
Morrerão aqueles que se amaram;
E o povo se renovará a cada ano;
E naquele recanto de meu jardim florido e caiado,
meu espírito vagará nostálgico.
E eu me irei; e estarei sozinho, sem lar, sem árvore verde,
sem poço branco, sem céu azul e plácido...
E ficarão cantando os pássaros
Juan Ramon Jimenez - 1881-1958
Nenhum comentário:
Postar um comentário