quinta-feira, 6 de outubro de 2011

Um poema de César Vallejo !!! (tradução abaixo)



Piedra negra sobre piedra blanca


Me moriré en París con aguacero,
un día del cual tengo ya el recuerdo.
Me moriré en París -y no me corro-
talvez un jueves, como eshoy, de otoño.

Jueves será, poruqe hoy, jueves, que proso
estos versos, los húmeros me he puesto
a la mala y, jamás como hoy,me he vuelto,
con todo mi camino, a verme solo.

César Vallejo ha muerto, le pegaban
todos sin que él les haga nada;
le daban duro con un palo y duro....




Pedra negra sobre pedra branca



Morrerei em París com temporal ,
um dia do qual já tenho lembranças
Morrerei em París - e não fujo -
talvez uma quinta, como é hoje, de outono.

Quinta será, porque hoje, quinta, que canto
estes versos, os húmeros coloquei
na mala e, jamais como hoje, retornei
com todo meu caminho, o solo vil.

César Vallejo morreu, pegaram-no
todos sem que lhes tenha feito nada;
golpearam-no duramente com um madeiro e duramente
são testemunhas as quintas e os ossos húmeros,
a solidão,  a chuva, e os caminhos...


1892-1938

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...